One of the most common complain about Tagaini Jisho from non-English users is the fact that the dictionaries not available in languages other than English, except for a few (and very partial) exceptions. This is about to change. We started a new community effort on Transifex to help translate JMdict and kanjidic2, the main data sources of Tagaini into your language:

https://www.transifex.net/projects/p/jmdict-i18n/

You can join one of the language teams (or ask to create new ones), and simply start translating dictionary and kanji entries. The result will be released under a Creative Commons licence, and will be integrated into Tagaini and potentially many other projects that use JMdict and kanjidic2.

Also see how to contribute efficiently here:

http://www.tagaini.net/jmdict-i18n

So, if you want to improve the landscape of Japanese study software, do not hesitate and join!