The latest Tagaini update is now available! Apart from the usual bug fixes (0.9.2 was not quite bug-free) and new features (at long last, you can now search for Japanese text in romaji), the real novelty of this version resides in its use of new data. JLPT levels have been updated to follow the new levels (thanks to the data provided by the JLPT Resources Page). The interface is now available in many more languages thanks to the translator's work on Transifex (do not hesitate to join if you want to improve the coverage of Tagaini in your language!). Perhaps most important, Tagaini now takes advantage of the JMdict and kanjidic2 internationalization efforts. These are two new projects that aim at translating the Japanese dictionaries from English to other languages. Once again, participating is easy and fun, so please do not hesitate to contribute to them!

Full Changelog:

  • Update JLPT lists to follow new N* scheme (thanks to the JLPT Resources Page: http://www.tanos.co.uk/jlpt/)
  • Added optional link to example sentences on Tatoeba or jisho.org
  • Plenty of new languages supported for GUI and databases: Italian, Swedish, Thai, Turkish, Vietnamese, ...
  • Fix: do not display empty glosses for a language in detailed view
  • Fixed wildcard search which was broken in previous version
  • Core and SQLite modules are compiled as shared libraries, and SQLite module can be loaded as an SQLite extension
  • Fixed database concurrency bugs
  • Much faster mass-manipulation of entries
  • Better handling of components with variations in kanji popup
  • Allow romaji input for entries and kanji readings
  • Improved searching of kanji per reading
  • Fixed buggy part-of-speech search on 32 bits architectures
  • Correctly update entries when a list operation is done on them